người đẹp và quái vật

Bách khoa toàn thư cởi Wikipedia

La Belle et la Bête

Minh họa Người đẹp nhất và Quái thú bởi vì Walter Crane

Bạn đang xem: người đẹp và quái vật

Câu chuyện dân gian
TênLa Belle et la Bête
Tên khácBeauty and the Beast, Die Schöne und das Biest
Thông tin
Nhóm Aarne-Thompson425 C
Quốc giaPháp
Khu vựcPháp
Ngày mon xuất xứThế kỷ 18
Xuất bảnLa Jeune Américaine et les contes marins (Gabrielle-Suzanne de Villeneuve, 1740)
Liên quan(Related)

Người đẹp nhất và tai quái thú (tiếng Anh: Beauty and the Beast; giờ đồng hồ Pháp: La Belle et la Bête) là một trong những mẩu truyện cổ tích ghi chép bởi vì đái thuyết gia Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, được phát triển năm 1740 vô tập luyện La Jeune Américaine et les contes marins (The young American and Marine Tales)[1]. Câu chuyện sau này được sửa đổi bởi vì Jeanne-Marie Leprince de Beaumont và được phát triển năm 1756 vô tập luyện Magasin des enfants (Shop of children)[2] và được nhận xét là phiên phiên bản thịnh hành, sở hữu tính đại bọn chúng rộng lớn đối với phiên bản gốc. Cốt truyện của Beauty and the Beast bị tác động bởi vì những mẩu truyện trước cơ, ví như Cupid và Psyche, ghi chép bởi vì Apuleius và Vua heo, một truyện cổ Ý phát triển bởi vì Giovanni Francesco Straparola[3].

Câu chuyện này về sau được lưu truyền thoáng rộng trong vô số nhiều văn hóa truyền thống châu Âu. Như ở Pháp, vở opera có tên Zémire et Azor được ghi chép bởi vì Marmontel và sáng sủa tác bởi vì André Grétry vô năm 1771 tiếp tục thành công xuất sắc vang lừng và khiến cho chừng thịnh hành của mẩu truyện được đưa lên cao. Sau cơ, mẩu truyện còn được sản xuất trở thành nhiều phim năng lượng điện hình ảnh, phim truyền hình và kịch, vô số cơ sở hữu tập phim hoạt họa của hãng sản xuất phim Walt Disney Pictures vô năm 1991. Mới phía trên nhất, tập phim của Pháp năm năm trước với cô diễn viên Léa Seydoux tiếp tục thành công xuất sắc rộng lớn với hình hình ảnh tuyệt đẹp nhất và cơ hội kể thú vị. Dường như, ngoài tập phim phim hoạt hình năm 1991, Disney một vừa hai phải công thân phụ đem thể trở thành phim năng lượng điện hình ảnh, tự Emma Watson thực hiện nữ giới chủ yếu.

Tóm tắt cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Ngày xưa, sở hữu một người thương lái đặc biệt giàu sang, ông sinh rời khỏi thân phụ người nam nhi và thân phụ cô đàn bà. Cả thân phụ cô đàn bà đều xinh đẹp nhất, tuy nhiên đứa đàn bà út ít, Belle, là kẻ xinh đẹp tuyệt vời nhất, đảm bảo chất lượng bụng nhất và được phụ vương yêu thương quý nhất. Cuộc sinh sống mái ấm gia đình ông gặp gỡ trở ngại những chiến thuyền rộng lớn của ông gặp gỡ nàn, và mọi người cần kể từ quăng quật căn biệt thự nghỉ dưỡng cao cấp huy hoàng nhằm dời cho tới tạm thời lánh vô một ngôi bản hẻo lánh.[sửa | sửa mã nguồn]

Một hôm, người phụ vương nghe tin yêu một trong mỗi con cái tàu của ông bay được, và ra quyết định lên lối cho tới bến cảng mong chờ vớt vạt lại được một không nhiều của nả. Trước Khi chuồn, ông tiếp tục căn vặn hỏi những đàn bà ham muốn gì. Cô loại nhất và cô loại nhị ham muốn trang sức đẹp, còn Belle ham muốn một cành hoa hồng. Thế tuy nhiên, tự số gia sản thất lạc non quá to, cho tới Khi ông sử dụng không còn tất cả sót lại nhằm trả nợ thì không thể một xu bám túi, cũng vì vậy ko thể mua sắm những thứ đồ vật tuy nhiên những đàn bà ông đòi hỏi. Khi về bên, ông bị lạc vô cơn lốc tuyết và ko biết bằng phương pháp này đã từng đi cho tới nhiều tòa thành tháp.

Dường như sở hữu một gia thế vô hình dung ngầm tiếp nhận người con trai chuồn lạc, và người thương lái sau đó 1 khoảng chừng thời hạn vất vả còn chưa kịp thức ăn tiếp tục chén sạch sẽ toàn cỗ thực phẩm và thức uống được người chủ tòa thành tháp lặng lẽ đón tiếp. Ông ra quyết định ngủ một tối bên trên cơ. Sáng bữa sau, ông rời khỏi vườn vô tình thấy một vườn hồng và lưu giữ cho tới đòi hỏi của Bella, ông ra quyết định ngắt một cành hoa. Đột ngột, một quái vật xuất hiện nay (còn hoàn toàn có thể gọi là ác thú hoặc quái vật) và bảo rằng sau thời điểm tiêu thụ lòng yêu mến khách của hắn tối qua chuyện, ông lão sẽ rất cần bị tiêu diệt. Người con trai tội nghiệp nài xin xỏ và bảo rằng chỉ xin xỏ một bông hồng cho tới cô đàn bà yêu thương quý. Sau lúc nghe tới người thương lái kể từng chuyện, quái vật rời khỏi mệnh lệnh cần mang trong mình một trong mỗi người đàn bà của ông cho tới phía trên, còn nếu không toàn cỗ mái ấm gia đình ông sẽ ảnh hưởng làm thịt. Trước Khi chuồn quái vật còn tặng những hòm rương chứa chấp rất đầy đủ những cống phẩm tuy nhiên những người dân con cái của ông đòi hỏi trước lúc lên lối.

Xem thêm: Những loại quả giúp sáng mắt bạn nên ăn thường xuyên

Về căn nhà, người thương lái kể lại từng chuyện cho tới toàn bộ những người con của tôi. Những đứa nam nhi tự nguyện cho tới tòa thành tháp và kungfu với quái vật. Còn Belle tự cảm nhận thấy là vì lỗi của tôi, ra quyết định trực tiếp thắng cho tới tòa thành tháp nhằm thế mạng cho tới phụ vương. Khi Belle cho tới điểm, cô được quái vật tiếp đãi chu đáo, hằng ngày đều sở hữu món ăn đồ uống tuyệt vời và những cỗ ăn mặc quần áo long lanh, kèm cặp Từ đó là tiếng ngỏ ham muốn Belle thực hiện bà xã hắn. Cô không còn chuyến này cho tới chuyến không giống, và tối nào thì cũng chuồn vô cơn mơ thấy một vị Vương tử tuấn tú căn vặn những thắc mắc như loại vì như thế sao cô lại kể từ chối gả cho tới hắn. Belle không còn chuyến này cho tới chuyến không giống vấn đáp rằng cô cũng đều có tình cảm với Quái thú tuy nhiên chỉ số lượng giới hạn là bạn hữu. Khi tỉnh lại, cô nhận định rằng vị Vương tử hiện giờ đang bị Quái thú nhốt và sạo sục từng thành tháp nhằm nhìn thấy chàng tao.

Minh họa đoạn cuối bởi vì Warwick Goble.

Nhiều mon về sau, Belle không ngừng nghỉ được cung phụng bởi vì Quái thú. Những buổi tiệc sang trọng và hoành tráng, những khoản trang sức đẹp và áo váy nhiều tiền, tuy nhiên Belle chỉ càng ngày càng tăng nỗi lưu giữ căn nhà tuy nhiên thôi. Cô ra quyết định cầu xin xỏ Quái thú cho tới cô về thăm hỏi căn nhà, và Quái thú đồng ý với ĐK cần quay trở lại phía trên chính một tuần sau. Quái thú tặng cô một cái gương chung cô thấy được việc gì ra mắt với Quái thú và một cái nhẫn chung cô quay trở lại thành tháp tức thì ngay tức thì Khi xoay 3 vòng xung quanh ngón tay. Khi cô về bên, mọi người mừng mừng, những chị cô thì ghen tị tị nạnh trong khi thấy cô được cuộc sống đời thường phát đạt, và ra quyết định kì kèo cô ở lâu rộng lớn, vì như thế bọn họ hy vọng vì vậy Quái thú tiếp tục nổi nóng và ăn thịt Belle. Vốn yếu ớt lòng, Belle đành chìu theo dõi những tiếng ngọt nhạt của nhị người chị gái.

Vài ngày sau thời điểm số lượng giới hạn tiếp tục qua chuyện, Belle cảm nhận thấy tội lỗi vì như thế đánh tan lời hứa hẹn, bèn nhìn qua chuyện cái gương coi Quái thú thế này. Cô hốt hoảng trong khi thấy Quái thú hiện tại đang bán đằm thắm bất toại, chỉ với hoi hóp ở kề bên bụi trần, điểm tuy nhiên phụ vương cô tiếp tục bứt một cành hồng trước khi. Belle ko tâm lý gì tuy nhiên sử dụng cái nhẫn nhằm quay trở lại tức thì ở kề bên Quái thú. Ôm Quái thú đang được lâm chung trong tim, Belle khóc và thú nhận cô yêu thương hắn. Giọt nước đôi mắt cô rơi xuống, thì Quái thú đem trở thành vị Vương tử tuấn tú tuy nhiên cô gặp gỡ vô niềm mơ ước. Tỉnh thừng, Quái thú-vị Vương tử thiệt sự, tiếp tục cho tới Belle hiểu được chàng vốn liếng là vị Vương tử quyền uy của thành tháp này, tự kể từ chối trợ giúp một bà tiên tuy nhiên bị trở thành Quái thú gớm guốc và chỉ Khi tìm ra tình thương yêu thực thụ thì mới có thể quay trở lại thực hiện người. Belle và Vương tử kết duyên và sinh sống niềm hạnh phúc về sau.

Xem thêm: dau la dại luc 230

Chỉnh sửa[sửa | sửa mã nguồn]

Trong truyện cổ tích của Pháp thì Belle ở vô một căn nhà giàu sang thân phụ người mẹ. Trong tập phim phim hoạt hình có tiếng của Walt Disney thì Belle ở vô một căn nhà túng ở một thị xã nhỏ và sinh sống với cùng 1 người phụ vương, và đạt thêm một anh hùng nữa là hắn Gaston căn nhà nhiều kiêu ngạo ham muốn lấy Belle thực hiện bà xã vì như thế cô xinh đẹp nhất.

Trong phiên bản gốc của Villeneuve, quá khứ của Quái thú láo nháo Belle được trình bày chi tiết rộng lớn. Cha của Quái thú thất lạc lúc còn trẻ em, và u của hắn tạo ra một trận chiến giành nhằm bảo đảm quốc gia. Thái hậu đem hắn cho 1 mụ ác tiên đỡ đần, và ả tiếp tục nỗ lực dỗ dành hắn Khi hắn trưởng thành và cứng cáp, tuy nhiên bị kể từ chối và tiếp tục biến hóa hắn trở thành Quái thú vì vậy. Còn Belle vốn liếng là đàn bà của một vị Quốc vương vãi và một Bà tiên hiền hậu hậu, một bà Tiên ác không giống ham muốn làm thịt Belle nhằm hoàn toàn có thể cưới phụ vương cô, và Belle được trở thành đàn bà lão thương nhân nhằm mục đích bảo đảm an toàn và tin cậy mạng sống[4]. Cuối nằm trong, de Beaumont tiếp sau đó ra quyết định giản dị và đơn giản hóa mẩu truyện và bởi vậy mẩu truyện trở thành thịnh hành rộng lớn.

Chuyển thể[sửa | sửa mã nguồn]

La Belle et la Bête năm năm trước.
Beauty and the Beast năm 2017.

Tuy là một trong những mẩu truyện được sáng sủa tác bởi vì một người sáng tác rõ ràng, tuy nhiên Beauty and the Beast trở nên chủ đề không chỉ có cho những cuốn đái thuyết về sau mà còn phải cả vô nghành nghề năng lượng điện hình ảnh.

Văn học[sửa | sửa mã nguồn]

  • The Pig King, bởi vì Giovanni Francesco Straparola, một truyện cổ của Ý xuất phiên bản vô The Facetious Nights of Straparola.
  • The Scarlet Flower, bởi vì Sergey Aksakov.
  • Beauty and the Beast... The Story Retold. Laura E. Richards. London: Blickie & Son, 1886. Also, Boston: Roberts Brothers, 1886.
  • Beauty: A Retelling of the Story of Beauty and the Beast, 1978 and Rose Daughter, 1997 (bởi Robin McKinley).
  • "The Courtship of Mr. Lyon", kể từ The Bloody Chamber của Angela Carter (1979), được dụa theo dõi cốt của Madame Le Prince de Beaumont.[5]
  • "Beauty", một truyện cộc bởi vì Tanith Lee.
  • Fashion Beast, một vở biểu diễn bởi vì Alan Moore, được đem thể minh họa đái thuyết thời điểm năm 2012.
  • Trong The Last Wish (1993) của Andrzej Sapkowski, mẩu truyện "A Grain of Truth" đặc biệt tương tự Beauty and the Beast.
  • Lord of Scoundrels (1995) bởi vì Loretta Chase.[6]
  • The Fire Rose (1995) bởi vì Mercedes Lackey.
  • The Quantum Rose bởi vì Catherine Asaro.
  • Beastly, bởi vì Alex Flinn, dựng bên trên toàn cảnh văn minh ở Manhattan.

Điện ảnh[sửa | sửa mã nguồn]

  • La Belle et la Bête (1946), đạo biểu diễn bởi vì Jean Cocteau, biểu diễn viên Jean Marais vai Quái thú và Josette Day vai Belle.[7]
  • The Scarlet Flower (1952), đạo biểu diễn bởi vì Lev Atamanov.
  • Một tập phim năm 1962 đạo biểu diễn bởi vì Edward L. Cahn, biểu diễn viên Joyce Taylor và Mark Damon.[8]
  • Năm 1987, The Cannon Group and Golan-Globus Productions phát triển Beauty and the Beast, một live-action dạng ca vũ kịch, đạo biểu diễn bởi vì Eugene Marner[9].
  • Năm 1991, Walt Disney phát triển tập phim phim hoạt hình Beauty and the Beast, đạo biểu diễn bởi vì Kirk Wise và Gary Trousdale.[10].
  • Năm 1992, Beauty and the Beast, đạo biểu diễn bởi vì Masakazu Higuchi và Chinami Namba.[11].
  • Nhạc nền của đoạn Clip "I'd Do Anything for Love (But I Won't Do That)" bởi vì Meat Loaf, phát triển năm 1993, là tác động bởi vì Beauty and the Beast.[12]
  • Năm 2005, David Lister phát triển Beauty and the BeastBlood of Beasts.[13]
  • Spike (2008), một phiên phiên bản hắc ám [14] của mẩu truyện được dựng bên trên toàn cảnh văn minh bởi vì Robert Beaucage[15][16][17][18][19]
  • Beastly (2011), đạo biểu diễn bởi vì Daniel Barnz, phụ thuộc đái thuyết nằm trong thương hiệu của Alex Flinn, cuốn đái thuyết phụ thuộc tình tiết của Beauty and the Beast.[20]
  • La Belle et la Bête (2014), một tập phim tự Pháp và Đức phát triển, đạo biểu diễn bởi vì Christophe Gans. Diễn viên Léa Seydoux vai Belle và Vincent Cassel vai Quái thú.[21]
  • Beauty and the Beast (2017), một tập phim dựa vào cỗ phim hoạt hình năm 1991 của hãng sản xuất Walt Disney, biểu diễn viên Emma Watson vai Belle và Dan Stevens vai Quái thú.[22]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Windling, Terri. “Beauty and the Beast, Old And New”. The Journal of Mythic Arts. The Endicott Studio.
  2. ^ Stouff, Jean. “La Belle et la Bête”. Biblioweb.
  3. ^ Harrison, "Cupid and Psyche," Oxford Encyclopedia of Ancient Greece and Rome, p. 339.
  4. ^ Betsy Hearne, Beauty and the Beast: Visions and Revisions of An Old Tale, p 22–23 ISBN 0-226-32239-4
  5. ^ Crunelle-Vanrigh, Anny. "The Logic of the Same and Différance: 'The Courtship of Mr. Lyon'". In Roemer, Danielle Marie, and Bacchilega, Cristina, eds. (2001). Angela Carter and the Fairy Tale, p. 128. Wayne State University Press.
  6. ^ Wherry, Maryan (2015). “More phàn nàn a Love Story: The Complexities of the Popular Romance”. Trong Berberich, Christine (biên tập). The Bloomsbury Introduction lớn Popular Fiction. Bloomsbury. tr. 55. ISBN 978-1441172013.
  7. ^ David J. Hogan (1986). Dark Romance: Sexuality In the Horror Film. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company. tr. 90. ISBN 0-7864-0474-4.
  8. ^ “50's and 60's Horror Movies B”. The Missing Link. Bản gốc tàng trữ ngày 31 mon 12 năm 2009. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  9. ^ Russell A. Peck. “Cinderella Bibliography: Beauty and the Beast”. The Camelot Project at the University of Rochester. Lưu trữ phiên bản gốc ngày 6 tháng tư năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  10. ^ Janet Maslin (ngày 13 mon 11 năm 1991). “Disney's 'Beauty and the Beast' Updated In Form and Content”. The Thủ đô New York Times. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  11. ^ “Beauty and the Beast”. Movie Review Film. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  12. ^ https://www.youtube.com/watch?v=9GNhdQRbXhc
  13. ^ Maslin, Janet. “Beauty and the Beast: Overview”. The Thủ đô New York Times. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  14. ^ Jason Buchanan. “Spike”. All Movie Guide. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  15. ^ Calum Waddell. “Spike”. Total Sci-Fi. Bản gốc tàng trữ ngày 28 mon 7 năm 2011. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  16. ^ “Beauty & the Beast + Blood and Guts = Spike”. HorrorMovies.ca. ngày 11 mon một năm 2007. Bản gốc tàng trữ ngày 14 mon 3 năm 2012. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  17. ^ “Festival Highlights: 2008 Edinburgh International Film Festival”. Variety. ngày 13 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  18. ^ “Best of the Fest Programme at Edinburgh International Film Festival”. The List. ngày 25 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  19. ^ Robert Hope. “Spike”. Edinburgh International Film Festival. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.[liên kết hỏng]
  20. ^ Larry Carroll (ngày 30 mon 3 năm 2010). “Vanessa Hudgens And Alex Pettyfer Get 'Intense' In 'Beastly'”. MTV. Lưu trữ phiên bản gốc ngày 5 tháng tư năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng tư năm 2010.
  21. ^ http://www.premiere.fr/Cinema/News-Cinema/Christophe-Gans-decrypte-sa-version-de-La-Belle-et-la-Bete
  22. ^ “Beauty and the Beast (2017)”. Truy cập ngày 6 mon 3 năm 2017.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • "Beauty and the Beast: folktales of Aarne-Thompson type 425C
  • Cinderella Bibliography – includes an exhaustive list of B&tB productions in books, TV and recordings
  • Original version and psychological analysis of Beauty and the Beast Lưu trữ 2009-01-06 bên trên Wayback Machine
  • (tiếng Pháp) La Belle et la Bête, audio version